My friend Cary McMullen, excellent religion reporter for the Lakeland Ledger, has an interesting Q & A with Bishop Wenski of Orlando.

They talk about church growth (an enormous issue down there, especially with the priestly vocations dearth, which the Bishop is working hard to remedy.), immigration (one of his big issues – he was very involved with the Haitian community in South Florida), and this last question:

Q. You just came back from the bishops’ semi-annual meeting. The news reports that came out of that meeting were talking about the changes to the Mass. Is it too early to comment on those changes?

A. As I tell people, they’re not changes to the Mass, they’re changes to the translation. They certainly will not be as abrupt and earth-shattering as the changes of the early 1970s, when we went from something completely in Latin to the vernacular. . . . (The Vatican) wants a closer adherence to the Latin, and part of that is aesthetic as well.

Bold my emphasis: simple, concise talking point. Copy that.

More from Beliefnet and our partners