The text of the letter read in all Polish churches today:
5. There is a great task of reconciliation for the Church in Poland, apart from standing in truth before the face of God. We will not change the past, both the glorious, and the one that we are ashamed of. We can include everything, with God’s help, in our present and future in such a way that the power of Christ on the face of the Church is revealed. We appeal to all the people of the Church, the clergy and the laity, to carry on the examination of their consciences concerning their conduct in the time of totalitarianism. We do not want to encroach on the sanctuary of any man’s conscience, but we encourage to do everything to confront the truth of possible facts and – if need be – to adequately admit and confess the guilt.
We appeal to the people in power and members of Parliament to ensure a usage of the materials found in the archives dating back to PRL which will not lead to encroaching on the rights of a human person and demeaning the dignity of man and which will make it possible to verify these materials in an independent court of justice. It should also not be forgotten that these documents incriminate their authors above all.
Being aware of the call of Christ: “Do not judge, so that you may not be judged.” (Mt 7:1), we ask everybody to refrain from passing superficial and rash judgments, for they can be damaging. We mean especially those who work in the media. May Christian conscience and human sensibility suggest them what should be presented to the public opinion and how it should be done, always taking into account the dignity of a human person, the right to defence and good name, even after one’s death. We appeal to the young generation, lacking a direct experience of the era in which the older people happened to live, to make an effort to learn the hard and complex truth about the past times. Despite all the shadows, it is to the generations living in those times, including the generations of clergy and their uncompromising struggle with evil that we owe our regaining of freedom after years of Marxist ideology and soviet patterns of political and social life imposed on us.
The Church in Poland has always empathized with its people and shared their fate, especially in the gloomiest periods of our history. This fact cannot be changed by bringing into light, after many years, the weaknesses and unfaithfulness of some of her members, including the clergy. May the present time be a good time for all of us to cleanse ourselves and reconcile with each other, restore the violated justice and regain mutual trust and hope. May it be, above all, a time of prayer and deepening the faith in the presence of the Lord of History among the most complicated human issues.
Having trust in the power of the Gospel we want, as your Pastors, to continue the work, already underway, on fully checking the contents of records stored in the IPN, concerning ourselves and all the clergy.
6. “Even though I walk through the darkest valley, I fear no evil, for you are with me” (Ps 23:4). May the word of the Psalmist accompany us in these days. We thank you, Brothers and Sisters, especially for the spirit of prayer, which calmed down the emotions, brought about a peace of heart and order of love. We thank you for your concern for the Church and standing by her in the moments of trial. We believe that our current experience will contribute to a renewal of the Church, to a greater transparency and maturity of her members. We believe that it will help the Church to be faithful to the Gospel and look to it for solutions of our problems, to be reborn from it, in order to be a leaven of good and love in the world.
Having all these desires in our hearts, we call for God’s blessing over everybody and for the intercession of Our Lady of Czestochowa, who always reminds us: “Do whatever he tells you.” (Jn 2:5).
The